Site-hulpmiddelen

Gebruikershulpmiddelen


Verschillen

Dit geeft de verschillen weer tussen de geselecteerde revisie en de huidige revisie van de pagina.

Link naar deze vergelijking

Beide kanten vorige revisieVorige revisie
Volgende revisieBeide kanten volgende revisie
hetboek_exodus [2014/11/29 18:57] josquakhetboek_exodus [2014/11/29 19:11] josquak
Regel 450: Regel 450:
 Hier, vanaf de Sinaï, blaast God opnieuw op de //sjofar//. Zo komen de [[detienwoorden|Tien Woorden]] tot stand. Hier, vanaf de Sinaï, blaast God opnieuw op de //sjofar//. Zo komen de [[detienwoorden|Tien Woorden]] tot stand.
  
-Weinreb vergelijkt Gods blazen op de //sjofar// met kussen. Tijdens het kussen kun je niet spreken. +Weinreb vergelijkt Gods blazen op de //sjofar// met kussen. Tijdens het kussen kun je niet spreken. Hoe kan God dan zo de [[http://www.naardensebijbel.nl/?search-class=DB_CustomSearch_Widget-db_customsearch_widget&widget_number=preset-default&-0=vers&cs-booknr-1=2&cs-bijbelhoofdstuk-2=20&cs-versnummer-3=1-17&cs-bijbelvers_v1-4=&search=Zoeken|Tien Woorden]] uitspreken? 
  
-Hoe kan God dan zo de [[http://www.naardensebijbel.nl/?search-class=DB_CustomSearch_Widget-db_customsearch_widget&widget_number=preset-default&-0=vers&cs-booknr-1=2&cs-bijbelhoofdstuk-2=20&cs-versnummer-3=1-17&cs-bijbelvers_v1-4=&search=Zoeken|Tien Woorden]] uitspreken?  +In de regel die de Tien Woorden inluidt, staat dat God hier ‘al’ de ‘woorden’ uitspreekt.((Zie [[http://www.naardensebijbel.nl/?search-class=DB_CustomSearch_Widget-db_customsearch_widget&widget_number=preset-default&-0=vers&cs-booknr-1=2&cs-bijbelhoofdstuk-2=20&cs-versnummer-3=1-1&cs-bijbelvers_v1-4=&search=Zoeken|Exodus 20:1]].)) Het Hebreeuws staat er //kol hà-dəvarīm//. //Kol hà-dəvarīm// betekent eigenlijk ‘al de woorden (als een) geheel’ of ‘(het) geheel van de woorden’.
- +
-In de regel die de Tien Woorden inluidt, staat dat God hier ‘al’ de ‘woorden’ uitspreekt.((Zie [[http://www.naardensebijbel.nl/?search-class=DB_CustomSearch_Widget-db_customsearch_widget&widget_number=preset-default&-0=vers&cs-booknr-1=2&cs-bijbelhoofdstuk-2=20&cs-versnummer-3=1-1&cs-bijbelvers_v1-4=&search=Zoeken|Exodus 20:1]].))  +
- +
-Het Hebreeuws staat er //kol hà-dəvarīm//. //Kol hà-dəvarīm// betekent eigenlijk ‘al de woorden (als een) geheel’ of ‘(het) geheel van de woorden’.+
  
 God spreekt alle woorden als een eenheid uit. Dat, zegt Weinreb, gebeurt er als God zwijgt. Dan zegt Hij alles, dan zegt Hij de ‘//samenvatting van alle woorden//’.((Weinreb, F //De Shofar//, p. 2, 2a.)) God spreekt alle woorden als een eenheid uit. Dat, zegt Weinreb, gebeurt er als God zwijgt. Dan zegt Hij alles, dan zegt Hij de ‘//samenvatting van alle woorden//’.((Weinreb, F //De Shofar//, p. 2, 2a.))