Site-hulpmiddelen

Gebruikershulpmiddelen


Verschillen

Dit geeft de verschillen weer tussen de geselecteerde revisie en de huidige revisie van de pagina.

Link naar deze vergelijking

Beide kanten vorige revisieVorige revisie
Volgende revisie
Vorige revisie
1_alef [2015/12/02 17:10] josquak1_alef [2015/12/03 09:35] (huidige) josquak
Regel 7: Regel 7:
 De [[hethebreeuws#2.2. Het getal|getalswaarde]] van de letter //alèf// is 1. De //alèf// is dus de letter van de éénheid. De [[hethebreeuws#2.2. Het getal|getalswaarde]] van de letter //alèf// is 1. De //alèf// is dus de letter van de éénheid.
  
-In ónze wereld is éénheid onvoorstelbaar. In ónze wereld staat tegenover elk begrip een ander begrip. Groot en klein, hard en zacht, vochtig en droog, warm en koud, mannelijk en vrouwelijk, alles wat wij kennen heeft een tegenpool. Als wij zijn tegenpool niet kennen, kunnen wij ons bij een begrip niets voorstellen.+In ónze wereld is éénheid onvoorstelbaar. In ónze wereld staat tegenover elk begrip een ander begrip. Groot en klein, hard en zacht, vochtig en droog, warm en koud, mannelijk en vrouwelijk, alles wat wij kennen heeft een tegenpool. Als wij de tegenpool niet kennen, kunnen wij ons bij een begrip niets voorstellen.
  
 Het eerste verhaal in de Hebreeuwse Bijbel is het [[http://www.naardensebijbel.nl/?search-class=DB_CustomSearch_Widget-db_customsearch_widget&widget_number=preset-default&-0=vers&cs-booknr-1=1&cs-bijbelhoofdstuk-2=1&cs-versnummer-3=&cs-bijbelvers_v2-4=&search=Zoeken|scheppingsverhaal]]. Dat verhaal begint met de letter [[2_beth|bēth]]. De getalswaarde van deze letter is 2. De //bēth// staat dus voor de tweeheid. Die tweeheid typeert het hele scheppingsverhaal. In dat verhaal schept God de ene tweeheid na de andere. De hemel en de aarde, het licht en de duisternis, de zee en het droge, enzovoort, enzovoort. Het eerste verhaal in de Hebreeuwse Bijbel is het [[http://www.naardensebijbel.nl/?search-class=DB_CustomSearch_Widget-db_customsearch_widget&widget_number=preset-default&-0=vers&cs-booknr-1=1&cs-bijbelhoofdstuk-2=1&cs-versnummer-3=&cs-bijbelvers_v2-4=&search=Zoeken|scheppingsverhaal]]. Dat verhaal begint met de letter [[2_beth|bēth]]. De getalswaarde van deze letter is 2. De //bēth// staat dus voor de tweeheid. Die tweeheid typeert het hele scheppingsverhaal. In dat verhaal schept God de ene tweeheid na de andere. De hemel en de aarde, het licht en de duisternis, de zee en het droge, enzovoort, enzovoort.
Regel 27: Regel 27:
 De //jōd// is de oervorm waar de vormen van alle Hebreeuwse letters van afgeleid zijn.((Zie [[10_jod#5. De oervorm|De oervorm]].)) De //jōd// is dus helemaal “af” zou je zeggen. Die is al een éénheid in zichzelf. Toch staat daar nog een andere //jōd//, een andere éénheid tegenover. Dan pas kun je spreken van het Bijbelse begrip “éénheid”. Eénheid is in de Bijbel dus iets anders dan wat wij ons daar gewoonlijk bij voorstellen. De //jōd// is de oervorm waar de vormen van alle Hebreeuwse letters van afgeleid zijn.((Zie [[10_jod#5. De oervorm|De oervorm]].)) De //jōd// is dus helemaal “af” zou je zeggen. Die is al een éénheid in zichzelf. Toch staat daar nog een andere //jōd//, een andere éénheid tegenover. Dan pas kun je spreken van het Bijbelse begrip “éénheid”. Eénheid is in de Bijbel dus iets anders dan wat wij ons daar gewoonlijk bij voorstellen.
  
-Het gaat hier niet om een verkapte tweeheid. De //jōds// in de //alèf// zijn geen tegenpolen van elkaar, zoals hemel en aarde en de andere tweeheden in de schepping dat zijn. +Het gaat hier niet om een verkapte tweeheid. De //jōds// in de //alèf// zijn geen tegenpolen van elkaar, zoals hemel en aarde en de andere tweeheden in de schepping dat zijn. De //jōds// in de //alèf// lijken op elkaar als twee druppels water
  
-De //jōds// in de //alèf// lijken op elkaar als twee druppels water. De //jōd// links onderaan is het spiegelbeeld van de //jōd// rechts bovenaan. “Onder” heeft te maken met onze wereld en “boven” met de wereld van God. De //jōd// van onze wereld weerspiegelt hier dus de //jōd// van de wereld van God.+De //jōd// links onderaan is het spiegelbeeld van de //jōd// rechts bovenaan. “Onder” heeft te maken met onze wereld en “boven” met de wereld van God. De //jōd// van onze wereld weerspiegelt hier dus de //jōd// van de wereld van God.
  
 De harmonie tussen deze werelden is de hoogste gelukstoestand die mogelijk is. Het is de toestand van //’Edèn//, het Bijbelse paradijs.((Zie [[http://www.naardensebijbel.nl/?search-class=DB_CustomSearch_Widget-db_customsearch_widget&widget_number=preset-default&-0=vers&cs-booknr-1=1&cs-bijbelhoofdstuk-2=2&cs-versnummer-3=4-15&cs-bijbelvers_v2-4=&search=Zoeken|Genesis 2:4-15]].)) De harmonie tussen deze werelden is de hoogste gelukstoestand die mogelijk is. Het is de toestand van //’Edèn//, het Bijbelse paradijs.((Zie [[http://www.naardensebijbel.nl/?search-class=DB_CustomSearch_Widget-db_customsearch_widget&widget_number=preset-default&-0=vers&cs-booknr-1=1&cs-bijbelhoofdstuk-2=2&cs-versnummer-3=4-15&cs-bijbelvers_v2-4=&search=Zoeken|Genesis 2:4-15]].))
  
-Eén van die paradijsbewoners is de eerste mens, Adam. Volgens de [[weinrebendejoodseoverlevering|Joodse Overlevering]] had Adam een dubbel gezicht. Als God een zijde van hem wegneemt en er een vrouw van maakt, houdt hij één gezicht over, een mannelijk gezicht. Dan pas wordt hij een mens, zoals wij dat nu zijn, een mens die óf een man óf een vrouw is.((Zie [[http://www.naardensebijbel.nl/?search-class=DB_CustomSearch_Widget-db_customsearch_widget&widget_number=preset-default&-0=vers&cs-booknr-1=1&cs-bijbelhoofdstuk-2=2&cs-versnummer-3=21-25&cs-bijbelvers_v2-4=&search=Zoeken|Genesis 2:21-25]].))+Eén van die paradijsbewoners is de eerste mens, Adam. Volgens de [[weinrebendejoodseoverlevering|Joodse Overlevering]] had Adam een dubbel gezicht. 
  
-Dan pas gaat hij in ónze wereld, in de wereld van de //bēth//, de tweeheid, leven.+Als God een zijde van hem wegneemt en er een vrouw van maakt, houdt hij één gezicht over, een mannelijk gezicht. Dan pas wordt hij een mens zoals wij die nu zijn, een mens die óf een man óf een vrouw is.((Zie [[http://www.naardensebijbel.nl/?search-class=DB_CustomSearch_Widget-db_customsearch_widget&widget_number=preset-default&-0=vers&cs-booknr-1=1&cs-bijbelhoofdstuk-2=2&cs-versnummer-3=21-25&cs-bijbelvers_v2-4=&search=Zoeken|Genesis 2:21-25]].)) Dan pas gaat hij in ónze wereld, in de wereld van de //bēth//, de tweeheid, leven.
  
 In de wereld van de //alèf//, de éénheid, had Adam nog twee gezichten. Die twee gezichten maakten van hem geen monster, maar een symmetrisch wezen. Het mannelijke en vrouwelijke streden niet in hem, maar waren in harmonie. In de wereld van de //alèf//, de éénheid, had Adam nog twee gezichten. Die twee gezichten maakten van hem geen monster, maar een symmetrisch wezen. Het mannelijke en vrouwelijke streden niet in hem, maar waren in harmonie.
Regel 45: Regel 45:
 De //alèf// is dat niet. Die bestaat uit twee identieke //jōds// die zich spiegelen in een [[6_waw|waw]].  De //alèf// is dat niet. Die bestaat uit twee identieke //jōds// die zich spiegelen in een [[6_waw|waw]]. 
  
-Deze //waw//, deze spiegel, moet je je niet voorstellen als een spiegel waarin je jezélf aankijkt. In de echte spiegel, zegt de Joodse Overlevering, zie je jezelf juist níet. Daarin zie je de ánder. +Deze //waw//, deze spiegel, moet je je niet voorstellen als een spiegel waarin je jezélf aankijkt. In de echte spiegel, zegt de Joodse Overlevering, zie je jezelf juist níet. Daarin zie je de ánder. Een ander die als twee druppels water op je lijkt.
  
 Dit wordt ook uitgebeeld in het //qodèsj hà-qadasjīm//, de heiligste plek op aarde, de plek waar God woont.  Dit wordt ook uitgebeeld in het //qodèsj hà-qadasjīm//, de heiligste plek op aarde, de plek waar God woont. 
Regel 57: Regel 57:
  
  
-=====3. Gods Naam in een notendop=====+=====3. De alèf en God=====
  
-De Bijbelse Naam van God is //JHWH//. //JHWH// bestaat uit de letters [[10_jod|jōd]], [[5_he|hē]], [[6_waw|waw]] en [[5_he|hē]]. Als je de getalswaarde van deze letters optelt, krijg je 10 + + 6 + 5 = 26.+In hoofdstuk [[1_alef#2. Spiegeling van twee jōds in een waw|2]] schreef ik dat de //alèf// is opgebouwd uit twee [[10_jod|jōds]] en een [[6_waw|waw]]. Als je de getalswaarde van deze letters optelt, krijg je 10 + 10 + 6 = 26.
  
-In hoofdstuk [[1_alef#2. Spiegeling van twee jōds in een waw|2]] schreef ik dat de //alèf// is opgebouwd uit twee //jōds// en een //waw//. Als je de getalswaarde van deze letters optelt, krijg je 10 + 10 + 6 = 26.+Dat is ook de getalswaarde van //JHWH//, de Bijbelse Naam van God. //JHWH// bestaat uit de letters [[10_jod|jōd]], [[5_he|hē]], [[6_waw|waw]] en [[5_he|hē]]. Als je de getalswaarde van deze letters optelt, krijg je 10 + + 6 + 5 = 26.
  
-De //alèf// heeft dus dezelfde getalswaarde als de Naam //JHWH//. De //alèf// kun je beschouwen als de Naam //JHWH// in een notendop.+Letters of woorden met dezelfde getalswaarde zijn met elkaar verbonden. Dat geldt dus ook voor de //alèf// en de naam //JHWH//
  
 {{ naam_letters.png?590 }} {{ naam_letters.png?590 }}
  
-Twee letters van de Naam //JHWH// vind je in de //alèf// terug, namelijk //jōd// en //waw//. De letters die ontbreken zijn de twee //hē’s//. In de //alèf// wordt de plaats van die //hē’s// ingenomen door een tweede //jōd//.+Twee letters van de naam //JHWH// vind je in de //alèf// terug, namelijk de //jōd// en de //waw//. De letters die ontbreken zijn de twee //hē’s//. In de //alèf// wordt de plaats van die //hē’s// ingenomen door een tweede //jōd//.
  
-De getalswaarde van de tweede //jōd// in de //alèf// is 10 en de getalswaarde van de twee //hē’s// in de Naam //JHWH// is 5 + 5 = 10. Allebei 10 dus, maar er is hier wel wat gebeurd. Wat in de //alèf// nog één is, is in de Naam //JHWH// gesplitst+De getalswaarde van de tweede //jōd// in de //alèf// is 10 en de getalswaarde van de twee //hē’s// in de naam //JHWH// is 5 + 5 = 10. Allebei 10 dus, maar er is wel een verschil
  
-//JHWH// is God die in onze wereld komtdie evenals alles in onze wereld de tweewording ondergaat. Zijn tweede //jōd//, die net als de eerste //jōd// helemaal “af” is, is daar gesplitst in twee //hē’s//twee helften.+Wat in de //alèf// één is, is in de naam //JHWH// gesplitst. Wat in de //alèf// nog helemaal “af” was, is in de naam //JHWH// gebroken in twee helften, twee [[5_he|hē’s]].
  
 Het [[hethebreeuws#2.4. Het beeld|beeld]] van de [[5_he|hē]] is het venster. Door een venster kijk je uit naar het andere. Je verlangt naar dat andere, wil je met dat andere verenigen. Het [[hethebreeuws#2.4. Het beeld|beeld]] van de [[5_he|hē]] is het venster. Door een venster kijk je uit naar het andere. Je verlangt naar dat andere, wil je met dat andere verenigen.
  
-Dit verlangen, dat wij allemaal kennen, kent //JHWH// ook. In Hem verlangt de ene helft naar de andere helft.+Dit verlangen, dat wij allemaal kennen, kent //JHWH// ook. In Hem verlangt de ene helft naar de andere helft. //JHWH// is God die afdaalt naar onze wereld, die evenals alles in onze wereld de tweewording ondergaat
  
-God heeft ook nog een andere Naam, namelijk //Èlohīm//Eigenlijk is dat geen Naam. Het betekent gewoon ‘God’.+God heeft ook nog een andere Naam, namelijk //Èlohīm////Èlohīm// betekent gewoon ‘God’.
  
 //Èlohīm// begint met een //alèf//, de letter van de éénheid, de letter waar de splitsing nog niet heeft plaatsgevonden. //Èlohīm// begint met een //alèf//, de letter van de éénheid, de letter waar de splitsing nog niet heeft plaatsgevonden.
  
-Op de //alèf// volgen een [[30_lamed|lamèd]] en een [[5_he|hē]]. De //lamèd// kan dienen als het voorzetsel //lə//, dat ‘tot, (er) naar toe, in de richting van’ betekent((Zie paragraaf [[degrammaticavanhethebreeuws# 9.4. Bə, kə, lə en min|9.4]] van mijn document //De grammatica van het Hebreeuws//.)) en de //hē//, schreef ik eerder, is dat wat naar het andere verlangt.+Op de //alèf// volgt een [[30_lamed|lamèd]]. De //lamèd// kan dienen als het voorzetsel //lə//, dat ‘tot, (er) naar toe, in de richting van’ betekent((Zie paragraaf [[degrammaticavanhethebreeuws# 9.4. Bə, kə, lə en min|9.4]] van mijn document //De grammatica van het Hebreeuws//.)) Daarna volgt een [[5_he|hē]]. Die //hē//, schreef ik eerder, is dat wat naar het andere verlangt.
  
 //Èlohīm// zou je dus kunnen vertalen als ‘de éénheid die naar je toekomt en naar je verlangt’. En dat gebeurt op ontelbare manieren. Het woord //Èlohīm// eindigt namelijk met de meervoudsuitgang //–im//. //Èlohīm// zou je dus kunnen vertalen als ‘de éénheid die naar je toekomt en naar je verlangt’. En dat gebeurt op ontelbare manieren. Het woord //Èlohīm// eindigt namelijk met de meervoudsuitgang //–im//.
 +
 +Zowel in //JHWH// en als //Èlohīm// staat de //alèf// centraal. Beide Namen van God zou je kunnen zien als ontvouwingen van die //alèf//.
  
  
Regel 95: Regel 97:
 De //alèf// “zwijgt”. De //alèf// “zwijgt”.
  
-Het Hebreeuwse woord voor zwijgen is //doemah//Dat zwijgen leeft in ons diepste wezen. Het is de stilte van de wereld van God, die zich niet in woorden laat vertolken.+Het Hebreeuwse woord voor zwijgen is //doemah////Doemah// is verwant met //damah// dat ‘lijken op’ of ‘een kopie zijn van’ betekent.
  
-Op die plek lijken wij op God zelfzijn wij een kopie van Hem.((Zie [[http://www.naardensebijbel.nl/?search-class=DB_CustomSearch_Widget-db_customsearch_widget&widget_number=preset-default&-0=vers&cs-booknr-1=1&cs-bijbelhoofdstuk-2=1&cs-versnummer-3=26-26&cs-bijbelvers_v2-4=&search=Zoeken|Genesis 1:26]].)) Dat “lijken op” of “een kopie zijn van” is ook een Hebreeuws woordnamelijk //damah//.+//Doemah// en //damah// hebben dezelfde stam, een stam die bestaat uit de letters [[4_daleth|dalèth]] en [[40_mem|mēm]]. Ook //Adam//de mens uit het paradijs, heeft die stam. Daar staat echter een //alèf// voor
  
-//Damah// en //doemah// zijn verwant aan elkaar. Ze hebben dezelfde stam, een  stam die bestaat uit de letters [[4_daleth|dalèth]] en [[40_mem|mēm]].+Die //alèf// kun je ook beschouwen als een grammaticale letter. Dan vertaal je hem als ‘ik’.((Zie [[degrammaticavanhethebreeuws#5.4. Ik|Ik]].)) Het woord //Adam// kun je dan vertalen als ‘ik zwijg’, ‘ik ben stil’ en ook als ‘ik lijk op’, ‘ik ben een kopie van’.
  
-Ook //Adam//, het Hebreeuwse woord voor ‘mens’heeft die stamDaar staat echter een //alèf// voor. Die kun je ook beschouwen als een grammaticale letter. Dan vertaal je hem als ‘ik’.((Zie [[degrammaticavanhethebreeuws#5.4Ik|Ik]].)) +Het “ik” waar het hier over gaatis niet dat wat wij gewoonlijk “ik” noemen. Het “ik” waar het hier over gaatligt diep verscholen in onszelfHet is het plekje waar we in verbinding staan met God, waar we leven in Gods stilte, waar we lijken op God.((Zie [[http://www.naardensebijbel.nl/?search-class=DB_CustomSearch_Widget-db_customsearch_widget&widget_number=preset-default&-0=vers&cs-booknr-1=1&cs-bijbelhoofdstuk-2=1&cs-versnummer-3=26-26&cs-bijbelvers_v2-4=&search=Zoeken|Genesis 1:26]].)) 
- +
-Het woord //Adam// kun je dan vertalen als ‘ik lijk op (God)’, maar ook als ‘ik zwijg’, ‘ik (leef in Gods) stilte’. Dat “lijken op” en die “stilte” zijn dus ons ware menselijke ik. +
- +
-In de volgende afbeelding zet ik alles nog eens op een rij. De letter //alèf// heb ik blauw gekleurd en de stamletters //dalèth// en //mēm// heb ik bruin gekleurd:+
  
 {{ watdemensis.png?480 }} {{ watdemensis.png?480 }}
  
-Er is ook een wóórd voor iknamelijk //àni//. //Àni// begint met een //alèf// en daarna volgen nog een [[50_noen|noen]] en een [[10_jod|jōd]].+Er is ook een wóórd voor dat diepste ik, het woord //àni//. //Àni// begint met een //alèf// en daarna volgen nog een [[50_noen|noen]] en een [[10_jod|jōd]].
  
-//Àjīn//, het woord voor ‘niets’, bestaat uit dezelfde letters als //àni//. Alleen de //noen// en de //jōd// zijn van plaats gewisseld.+//Àjin//, het woord voor ‘niets’, bestaat uit dezelfde letters als //àni//. Alleen de //noen// en de //jōd// zijn van plaats gewisseld.
  
-Er is dus een verband tussen //àni// en //àjīn//, ik’ en niets//Àni// is dus geen ik dat zichzelf centraal stelt, geen egoïstisch ik. Het is een ik dat je beter een “niet-ik” kunt noemen.+Er is dus een verband tussen //àni// en //àjin//, tussen ons diepste ik en het niets. Het gaat hier dus niet om een ik dat zichzelf centraal stelt, om een egoïstisch ik. Het gaat hier om een ik dat je beter een “niet-ik” kunt noemen.
  
 {{ watikben.png?292 }} {{ watikben.png?292 }}
  
-Dat ik is de plek waarin wij lijken op God en stil zijn bij God. Dat ik is de plek waar wij zijn wie wij ten diepste zijn. Met dat ik leven wij in de wereld van de //alèf//.+Dat ik is de plek waarin wij lijken op God en stil zijn bij God. Dat ik is de plek waar wij zijn wie wij ten diepste zijn.  
 + 
 +Daar leven wij in de wereld van de //alèf//.
  
  
Regel 145: Regel 145:
 Tenslotte is het woord //alèf// verwant aan het woord //alàf// wat ‘leren, onderwijzen’ betekent. Tenslotte is het woord //alèf// verwant aan het woord //alàf// wat ‘leren, onderwijzen’ betekent.
  
-Het gaat hier dus om een hechte groep mensen of dieren die aangevoerd wordt door een leider. Deze groep is geen losgeslagen bende. Deze groep bestaat uit mensen die beschaving zijn bijgebracht of uit dieren die getemd zijn.+Het gaat hier dus om een hechte groep mensen of dieren die aangevoerd wordt door een leider. Deze groep is geen losgeslagen bende. Deze groep bestaat uit mensen die beschaving is bijgebracht of uit dieren die getemd zijn.
  
 Bij de woorden “beschaafd” of “tam” moet je niet denken aan iets dat slap of zwak is.  Het gaat hier juist om iets krachtigs.  Bij de woorden “beschaafd” of “tam” moet je niet denken aan iets dat slap of zwak is.  Het gaat hier juist om iets krachtigs. 
Regel 151: Regel 151:
 Laten we ook eens kijken naar het Hebreeuwse woord voor de stier, voor het mannelijke rund, namelijk //pàr//. //Pàr// is verwant met //parah//, wat ‘vruchtbaar’ betekent en met //pərī//, wat ‘vrucht’ betekent. Laten we ook eens kijken naar het Hebreeuwse woord voor de stier, voor het mannelijke rund, namelijk //pàr//. //Pàr// is verwant met //parah//, wat ‘vruchtbaar’ betekent en met //pərī//, wat ‘vrucht’ betekent.
  
-Een stier heeft dus met vruchtbaarheid te maken. Iets wat vruchtbaar is, is in staat veel nakomelingen te verwekken. Het gaat hier dus om iets dat de potentie heeft tot veelheid.+Een stier heeft dus met vruchtbaarheid te maken. Iets wat vruchtbaar is, is in staat veel nakomelingen te verwekken.
  
 {{  http://artdiscovery.info/wp-content/uploads/2013/08/IMG_1501.jpg?425 = |Grotschildering van een stierenhoofd (Lascaux, 17.300 jaar geleden)  }} {{  http://artdiscovery.info/wp-content/uploads/2013/08/IMG_1501.jpg?425 = |Grotschildering van een stierenhoofd (Lascaux, 17.300 jaar geleden)  }}
  
-Eerder schreef ik dat de letter //alèf// voor de éénheid staat. Dat éne bevat echter alles al. Als de remmen losgaan, zal daar een enorme veelheid aan schepselen uit voortkomen. In de //alèf// is dat echter nog niet het geval.+Eerder schreef ik dat de letter //alèf// voor de éénheid staat. Dat éne bevat echter alles al. Als de remmen losgaan, zal daar een enorme veelheid aan schepselen uit voortkomen. Die gebeurtenis wordt beschreven in het Bijbelse scheppingsverhaal. 
 + 
 +De //alèf// staat echter voor de situatie daarvóór, de situatie dat de uitbarsting nog niet plaats heeft gehad. 
 + 
 +De naam “hoofd van een rund” geeft aan dat de //alèf// wel de potentie tot veelheid heeft, maar toch nog een éénheid blijft.
  
-Als je het wóórd //alèf// voluit schrijft, bestaat het uit de letters //alèf//, [[30_lamed|lamèd]] en [[80_pe|pē]]. De getalswaarde van die letters zijn respectievelijk 1, 30 en 80. Opgeteld is dat 111, het éne op het vlak van de éénheden, de tientallen en de honderdtallen.+Als je het wóórd //alèf// voluit schrijft, bestaat het uit de letters //alèf//, [[30_lamed|lamèd]] en [[80_pe|pē]]. De getalswaarde van die letters is respectievelijk 1, 30 en 80. Opgeteld is dat 111, het éne op het vlak van de éénheden, de tientallen en de honderdtallen.
  
 De éénheden zijn letters die nog pure begrippen zijn, de tientallen zijn letters van de wereld waarin wij leven en de honderdtallen zijn letters van de nieuwe wereld, de wereld die nog moet komen.((Zie [[hethebreeuws#2.3. Eenheden, tientallen en honderdtallen|Eenheden, tientallen en honderdtallen]].)) De éénheden zijn letters die nog pure begrippen zijn, de tientallen zijn letters van de wereld waarin wij leven en de honderdtallen zijn letters van de nieuwe wereld, de wereld die nog moet komen.((Zie [[hethebreeuws#2.3. Eenheden, tientallen en honderdtallen|Eenheden, tientallen en honderdtallen]].))
Regel 165: Regel 169:
 De honderdtallen van het Hebreeuws bestaan maar uit vier letters, namelijk [[100_qof|qōf]], [[200_resj|rēsj]], [[300_sjin|sjīn]] en [[400_thaw|thaw]]. De getalswaarden van die letters zijn respectievelijk 100, 200, 300 en 400. Samen is dat 1000. De honderdtallen van het Hebreeuws bestaan maar uit vier letters, namelijk [[100_qof|qōf]], [[200_resj|rēsj]], [[300_sjin|sjīn]] en [[400_thaw|thaw]]. De getalswaarden van die letters zijn respectievelijk 100, 200, 300 en 400. Samen is dat 1000.
  
-Het Hebreeuwse woord voor 1000 is //èlèf//. We zijn hier, aan het einde van het alfabet, weer terug bij de éénheid, bij de //alèf//.+Het Hebreeuwse woord voor 1000 is //èlèf//. We zijn hier, aan het einde van de reis door het alfabet, weer terug bij de éénheid, bij de //alèf//. De //alèf// is dus niet alleen de situatie waarmee alles begint, maar ook de situatie waarmee alles eindigt.